Menu Close

English to Deutsch (German) Knitting Glossary

Turquoise knitting

If you can add any of the missing definitions marked as “xxx“to this list please let me know.

English Deutsch (German)
aran(sweater typical of Aran Islands off the coast of Ireland); aran weight(describes yarn of medium weight, suitable for knitting at gauge of 16 to 20 stitches per 10cm (= 4 inches), with 4.5 – 5.5mm needles (US7 – US9), (No. 4 inStandard Yarn Weight System, Aran / Zopfpullover
backwards loop (cast on) = single (cast on) xxx
ball(s) (of yarn) Knäuel
batt(s) (of fiber) xxx
beret(s) Barett
bind off (BO), cast off (CO) abketten
(to) block, blocking spannen
button(s) Knopf (Knöpfe)
buttonhole(s) Knopfloch
cable(s) Zopf
cable (cast on) xxx
cable 2 back (C2B) (place 2 stitches on holder behind work, knit the next 2 stitches, then knit the stitches from the holder ; makes a right leaning cable) 2 Maschen auf Zopfnadel hinter die Arbeit legen, die nächsten beiden stricken, dann die beiden Maschen von der Zopfnadel stricken; ergibt eine rechtsgeneigte Verzopfung
cable 2 front (C2F) (place 2 stitches on holder in front of work, knit the next 2 stitches, then knit the stitches from the holder ; makes a left leaning cable) 2 Maschen auf Zopfnadel vor die Arbeit legen, die nächsten beiden stricken, dann die beiden Maschen von der Zopfnadel stricken; ergibt eine linksgeneigte Verzopfung
cap(s) (soft head covering that loses some of its shape when off the head) Mütze
cap(s) (head covering with a firm brim in front) Kappe
(to) card kardieren
cardigan(s)(sweater with full length front opening) Strickjacke
cast off (CO), bind off (BO) abketten
cast on (CO) anschlagen
circular needle(s) ( CIRC(S) ) Rund(strick)nadel
coat(s)(heavy garment that opens in front, to wear outdoors) Mantel
(to) crochet häkeln
cuff(s) (of a mitten or glove) Bündchen / Manschette
cuff(s) (of a sock) Bündchen
cushion(s) Kissen / Polster
decrease(s) (DECR) abnehmen
double doppelt
double pointed needle(s) (DPN) Nadelspiel
(to) drop a stitch, dropped stitch(es) xxx
duplicate stitch xxx
edge(s) Rand (Ränder)
even 1. even(rows) 2. (to) knit even 1. gerade (Reihen) 2. glatt stricken (rechts oder links)
Fair Isle (type of stranded knitting with two colors per row or round) xxx
felt, felting Filz, filzen
finished object(s) (FO) fertiges Teil / Objekt
(to) frog aufribbeln / aufziehen / auftrennen
garter stitch kraus rechts
gauge (US), tension (UK) Maschenprobe
German twisted cast on = Old Norwegian cast on xxx
glove(s) Handschuh
glove(s), fingerless fingerlose Handschuhe
(to) graft im Maschenstich verbinden / zusammennähen
gusset xxx
handspun handgesponnen
hat(s) (US),toque(s) (UK-Can), cap(s)(soft head covering that loses some of its shape when off the head) Kappe / Mütze
hat(s) (firm head covering that keeps its shape when off the head) Hut
1. hem(s) 2.(to) hem Saum
1. I-cord 2.attached I-cord xxx
increase(s) (INCR) Zunahme / zunehmen
increase (by making one) (M1) aus dem Querfaden zunehmen
increase (by yarn over) (YO) (see also “make one”) Zunahme durch Umschlag
invisible cast on = provisional cast on xxx
jacket(s)(long sleeved garment, opens in front, heavier than a cardigan, can mean light enough for indoor wear, or heavier weight for outdoor wear; suit jacket) Jacke /Jackett
Kitchener stitch Maschenstich
knit (stitch) (K) rechte Masche
(to) knit (K) stricken, rechts stricken
knit into front and back(increase by making 1 knit stitch into right/front loop, then knit into left/back loop of the same stitch) (KFP) Dieselbe Masche einmal rechts und einmal rechts verschränkt abstricken (ergibt eine Zunahme, einmal ins vordere Maschenbein, einmal ins hintere Maschenbein einstechen)
knitter(s) Stricker / Strickerin(nen)
knitting machine(s) Strickmaschine
knitting-on (cast on) xxx
lace Lochmuster
lining Futter
lock(s) (tufts of wool / fiber) Locken
long tail (cast on) xxx
make one left / front (M1L/M1F)(left leaning M1 increase) Zunahme links verschränkt aus dem Querfaden
make one right / back (M1R/M1B)(right leaning M1 increase) Zunahme rechts verschränkt aus dem Querfaden
marker(s) (place marker (PM), slip marker) Maschenmarkierer einhängen
mitten(s) Fausthandschuhe
moss stitch Perlmuster
napkin(s) Serviette
odd (rows) ungerade (Reihen)
Old Norwegian cast on = German twisted cast on xxx
(knitting) pattern(s) (Strick) Muster / Anleitung (en)
pick up (stitches),pick up and knit(stitches) xxx
pillowcase(s) Kissenbezug
placemat(s) Platzdeckchen
provisional cast on = invisible cast on xxx
purl (stitch) (P) linke Masche
rib (stitch), ribbing(1×1 = k1p1 repeatedly, 3×2 = k3p2 repeatedly, etc.) Rippen
right side (RS) rechte Seite
round (one row in circular knitting), (to) knit in the round (in) Runden(stricken)
roving xxx
row(s) Reihe(n)
seam(s) Saum
seed stitch xxx
self patterning yarn xxx
self striping yarn xxx
selvedge Randmasche
(to) sew nähen
short row(s) verkürzte Reihe
sleeve(s) Ärmel
slip (knitwise=as if to knit=insert right needle into front of stitch, purlwise=as if to purl=insert right needle into back of stitch) (SL) abheben
slip, knit, pass slipped stitch over (SKP, SKPSSO): slip one stitch knitwise, knit the next stitch, pass slipped stitch over knit stitch (makes aleft leaning decrease) xxx
slip, slip, knit (SSK): slip two stitches knitwise (right loops are now in back), insert left needle into the front (left) side of these 2 stitches, knit the 2 stitches together through back (right) loops (makes a left leaning decrease) 2 Maschen rechts zusammen- stricken
slip, slip, purl (SSP): slip two stitches knitwise, return them to left needle (right side of loops is in back), purl 2 together through back loops 2 Maschen links zusammen- stricken
snap(s) Druckknopf
sock(s) Socken
sole(s) Sohle
(to) spin (into yarn) spinnen
square(s) Quadrat(e)
stitch(es) (ST) Stich / Masche
stitch pattern (Stich) Muster
stocking stitch, stockinette stitch (ST ST) glatt rechts
stranded knitting xxx
stripe(s) Streifen
swatch Maschenprobe
sweater(s), pullover(s)(pullover style) Pullover
tablecloth(s) Tischdecke(n)
tam(s) xxx
tension (UK), gauge Fadenspannung
(to) tink (invented term that comes from “knit” spelled backwards) xxx
unfinished object(s) (UFO) unfertiges Teil / Objekt
(to) unravel auftrennen / entwirren
visor (of cap) Schirm (Kappe / Mütze)
work(s) in progress (WIP) in Arbeit befindlich
wrong side (WS) linke Seite, links
yarn(s) Garn
yarn forward (YFWD, YF) (and over needle (YFON), and round needle (YFRN) = YO) xxx
yarn over(s) (YO) Umschlag


  1. Marie

    Searching for a translation of German knitting symbols to English.
    Web search keeps directing me to Russian to English knitting symbols, which does not have same symbols.
    Wish knitters worldwide would agree on one set of knitting symbols!

  2. Sue

    Hi Sarah,

    Brilliant work – this has really helped me translate a knitting pattern – much appreciated. If I manage to work any other abbreviations out i will let you know. many thanks Sue

  3. Linnie

    I’ve just down loaded a German pattern. The German abbreviations are a real puzzle all I can find is the translations long form not the abbreviated form. Can you save me from frustration?

  4. Sue Edwards

    Hi Linnie. I used DeepL and then did test knit. German has a different grammatical structure so some problems with things like slip the next stitch before knitting tbl when it was around the other way. Good luck Sue

  5. Carla

    Does the blank squares in German patterns mean knit on right side and purl on wrong side? I too wish there was a place that showed what German knitting symbols meant.

  6. Sandra

    Does anyone here know what the German abbreviation rezusstr. means? I think it is a type of decrease, but I can’t find it on any website.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: