MultilanguageGlossary
From KnitWiki
[edit] Multilanguage Glossary
Please add to this glossary ! See below for instructions.
| English | Dansk | Deutsch (German) | Español (Spanish) | Français (French) | Italiano (Italian) | Nederlands | Norsk (Norwegian) | Português | Svenska (Swedish) | Suomi (Finnish) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| See the end of the document for instructions | Se slutningen af dette dokument for instruktioner | xxx | Ver el final del documento para instrucciones | Voir la fin du document pour le mode d'emploi | Istruzioni alla fine del documento | Zie voor instructies onderaan dit document | Se slutten av dokumentet for instruksjoner | Leia as instruções no final do documento | xxx | xxx |
| xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx |
| ball(s) (of yarn) | garnnøgle / nøgle garn | Knäuel | madeja(s) (de lana) | pelote(s) (de laine) | gomito(i) (di lana) | bol(len) (garen) | ball (av garn) | novelo(s) | nystan | kerä(ä) (lankaa) |
| batt(s) (of fiber) | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx |
| beret(s) | baret | Beret | boina(s) | béret(s) | berretto | baret | Beret | Boina | basker | baskeri |
| bind off (BO), cast off (CO) | lukke af | abketten | rematar, cerrar puntos | rabattre | xxx | afkanten | kaste | rematar pontos | avmaska | xxx |
| (to) block, blocking | spænde op | spannen | bloquear | bloquer, blocage | bloccare | opspannen | blokkere | bloquear | xxx | xxx |
| button(s) | knap(per) | Knopf (Knöpfe) | botón (botones) | bouton(s) | bottone (i) | knoop (knopen) | Knapp(er) | botão (ões) | knapp(ar) | nappi (napit) |
| buttonhole(s) | knaphul | Knopfloch | ojal(es) | boutonnière(s) | asola | knoopsgat | Knappehull | casa(s)de botão(ões) | knapphål | napinläpi (napinlävet) |
| cable(s) | fletning(er) | Zopf | torsada(s) | torsade(s) | treccia | kabel | xxx | torcido(s) | fläta | xxx |
| cap(s) (soft head covering that loses some of its shape when off the head) | hue | Mütze | gorro(s) | bonnet(s) (France) | xxx | bonnet | lue | gorro | mössa | xxx |
| cap(s) (head covering with a firm brim in front) | kasket | Kappe | gorro(s) | casquette(s) (France) | xxx | cap | skyggelue | boina | keps | lippalakki |
| (to) card | xxx | xxx | xxx | carder | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx |
| cardigan(s) (sweater with full length front opening) | cardigan(er) | Strickjacke | cárdigan (suéter de largo completo abierto al frente) | cardigan(s), gilet(s) | xxx | vest | cardigan(genser) | casaco | xxx | xxx |
| cast off (CO), bind off (BO) | lukke af | abketten | rematar, cerrar puntos | rabattre | xxx | afkanten | kaste av | rematar pontos | avmaska | xxx |
| cast on (CO) | slå op | anschlagen | montar (puntos) | monter | montare | opzetten | legge opp | montar pontos | lägga upp | luoda |
| circular needle(s) | rundpind(e) | Rundnadel | aguja circular | aiguille(s) circulaire(s) | ferri circolari | rondbreinaald | rund nål(er) | agulha(s) circulares | rundsticka | xxx |
| coat(s) (heavy garment that opens in front, to wear outdoors) | frakke | Mantel | abrigo(s) | manteau(x) | cappotto | mantel/ jas | Kåpe | casacão | jacka | takki |
| (to) crochet | (at) hækle | häkeln | (hacer) crochet | crocheter | (lavorare all') uncinetto | haken | (å) hekle | crochet | virka | virkata |
| cuff(s) (of a mitten or glove) | bort (rib-) | Bündchen/Manschette | puño | poignet(s) | xxx | boord (van handschoen) | mansjett | punho (de luvas) | mudd | xxx |
| cuff(s) (of a sock) | bort (rib-) | Bündchen | resorte(s) (de una calceta, media) | haut(s) de chaussette, col(s) de chaussette | xxx | boord (van een sok), manchet (van een mouw) | mansjett | cós (de meias) | mudd | xxx |
| cushion(s) | pude(r) | Kissen/Polster | cojin(es) | coussin(s) | cuscino | kussen | pute | almofada(s) | kudde | sohvatyyny(t) |
| decrease(s) (DECR) | indtagning(er) / tage ind | abnehmen | disminución(es), menguados | diminution(s) | diminuzione | mindering(en), minderen | minke, felle | dimunuir | minska | xxx |
| double | double | doppelt | doble | double | doppio, raddoppiare | dubbel | dobbel | duplo | dubbel | tupla |
| double pointed needle(s) (DPN) | strømpepind(e) | Nadelspiel | aguja con doble punta | aiguille(s) double pointe | ago da maglia a doppia punta | naalden zonder knop | dobbel poengtert nål | agulhas de ponta dupla | strumpstickor | sukkapuikko (sukkapuikot) |
| edge(s) | kant(er) | Rand (Ränder) | xxx | bord(s) | bordo (i) | kant | xxx | bordo | kant(er) | xxx |
| even: 1. even (rows) 2. (to) knit even | 1. ret(-strik) (række), 2. strikke glat | 1. gerade (Reihen) 2. glatt stricken (rechts oder links) | par: 1. par (filas) | 1. (rangées) pairs ; 2. continuer à tricoter avec le même nombre de mailles | xxx | brei de steken zoals ze zich voordoen | 1. rett (linje) 2. glattstrikk | 1. linhas pares | xxx | xxx |
| felt, felting | filte | Filz, filzen | fieltrar, fieltrado | feutre, feutrage | xxx | vilten | felle, felling | feltro, feltrar | xxx | xxx |
| finished object(s) (FO) | færdigt arbejde | fertiges Teil/Objekt | objetos terminados | œuvre(s) / réalisation(s) / travail(travaux) terminé(s) | lavoro / pezzo finito / terminato | afgerond deel/breiwerk | ferdig arbeid | objecto terminado/ peça terminada | xxx | xxx |
| (to) frog | (at) trævle op / (at) pille op | aufribbeln/aufziehen/auftrennen | xxx | détricoter | xxx | uithalen | xxx | desmanchar | xxx | xxx |
| garter stitch | ret(-strikning) | kraus rechts | punto musgo | point mousse | xxx | gerstekorrel | maske | malha de liga | xxx | ainaoikein |
| gauge (US), tension (UK) | strikkefasthed | xxx | xxx | tension, échantillon | xxx | xxx | xxx | tensão do fio | xxx | käsiala |
| glove(s) | handske(r) | Handschuh | guante(s) | gant(s) | guanti (i) | handschoen(en) | vott(er), vante(r) | luva(s) | xxx | hansikas (hanksikkaat) |
| glove(s), fingerless | handske(r), fingerløse | fingerlose Handschuhe | guante(s) sin dxxxedos, mitones | mitaine(s) (France) | xxx | handschoen zonder vingers | vante(r), hanske(r) | luva(s) sem dedos | xxx | xxx |
| (to) graft | xxx | xxx | xxx | assembler | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx |
| handspun | håndspundet | handgesponnen | xxx | filé main | xxx | handgesponnen | xxx | fiado à mão | xxx | xxx |
| hat(s) (US), toque(s) (UK-Can), cap(s) (soft head covering that loses some of its shape when off the head) | hue(r) | Kappe/Mütze | gorro, chulo | bonnet(s) (France) | cappello | muts | lue, skyggelue | gorro(s) | xxx | pipo |
| hat(s) (firm head covering that keeps its shape when off the head) | hat(te) | Hut | sombrero | chapeau(x) (France) | xxx | hoed | hatt | chapéu | xxx | hattu |
| 1. hem(s) 2. (to) hem | søm(me) | Saum | ruedo | ourlet | xxx | riem | 1. ourlet(s) 2. faire un ourlet | bainha(s) | xxx | xxx |
| 1. I-cord 2. attached I-cord | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx |
| increase(s) (INCR) | udtagning(er) | Zunahme | aumentos(s) | augmentation(s) | aumento | meerdering(en) | øke(r) | aumento(s) | xxx | xxx |
| increase (by making one) (M1) | tag ud (ved at tage tværtråden op) | aus dem Querfaden zunehmen | aumentar (haciendo uno) | augmentation intercalaire | aumentare di uno | meerderen | legge opp | aumento fazendo uma malha | xxx | xxx |
| increase (by yarn over) (YO) | tag ud (ved omslag) | Zunahme durch Umschlag | aumentar (pasar lana por encima) | augmentation (par un jeté | xxx | draadomslag-meerdering | xxx | aumento fazendo uma laçada | xxx | xxx |
| jacket(s) (long sleeved garment, opens in front, heavier than a cardigan, can mean light enough for indoor wear, or heavier weight for outdoor wear; suit jacket) | jakke | Jacke | chaqueta(s), saco (prenda de manga larga, se abre en frente, mas pesada que un cardigan, puede ser mas leve, o mas gruesa para vestir en el exterior) | veste(s) | giacca | jak, vest | jakke | casaco (de manga comprida, aberto à frente, mais pesado que uma casaco de meia estação) | xxx | xxx |
| Kitchener stitch | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx |
| knit (stitch) (K) | ret (-maske) | rechte Masche | punto derecho | maille à l'endroit | maglia dritta | recht | strikke | ponto meia | xxx | oikein |
| (to) knit (K) | (at) strikke | stricken, rechts stricken | tejer | tricoter | lavorare a maglia | breien | strikke | tricotar | xxx | kutoa, neuloa |
| knitter(s) | strikker(e) | Stricker / Strickerin | tejedor, tejedora | tricoteur(s) / tricoteuse(s) | xxx | breister/ breier | strikker | tricotadeira(s) | xxx | xxx |
| knitting machine(s) | strikkemaskine(r) | Strickmaschine | maquina de tejer | machine à tricoter | macchina da maglieria | breimachine | strikkemaskin | máquina de tricotar | xxx | neulekone |
| lace | knipling | Lochmuster | encaje, calados | dentelle | traforato | kantwerk | knipling | renda | xxx | pitsi |
| lining | foer / for / foring | Futter | forro | doublure | xxx | voering | fôr, fôring | forro | xxx | vuori |
| lock(s) (tufts of wool/fiber) | xxx | xxx | xxx | boucle(s), mèche(s) | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx |
| make one left/front (M1L/M1F) (left leaning M1 increase) | tag ud mod venstre / forreste ben | Zunahme links verschrängt aus dem Querfaden | xxx | augmentation intercalaire penchée à gauche | xxx | linkszijdige meerdering/ meerdering aan de linkerkant | xxx | fazer um ponto à esquerda | xxx | xxx |
| make one right/back (M1R/M1B) (right leaning M1 increase) | tag ud mod højre / bageste ben | Zunahme rechts verschrängt aus dem Querfaden | xxx | augmentation intercalaire penchée à droite | xxx | rechtszijdige meerdering/ meerdering aan de rechterkant | xxx | fazer um ponto à direita | xxx | xxx |
| mitten(s) | vante(r) | Fausthandschuhe | guante(s) | moufle(s) (France), mitaine(s) (Québec) | xxx | handschoen(en) | vott(er) | xxx | xxx | lapanen (lapaset) |
| napkin(s) | serviette(r) | Serviette | servilleta(s) | serviette(s) | tovagliolo | slabbetje, servet(ten) | serviett(er) | guardanapo | xxx | servietti |
| odd (rows) | vrang (-rækker) | ungerade (Reihen) | impar (filas, vueltas, hileras) | (rang) impair(s) | xxx | averecht (toer) | rar, spesiell | ímpar (linhas) | xxx | xxx |
| (knitting) pattern(s) | (strikke-) mønster / mønstre | (Strick) Muster / Anleitung (en) | patron de tejido | modèle(s) (de tricot) | schema (del lavoro a maglia) | breipatroon (-patronen) | xxx | esquema de tricot | xxx | xxx |
| pick up (stitches), pick up and knit (stitches) | xxx | xxx | xxx | relever (des mailles), relever et tricoter (des mailles) | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | poimia |
| pillowcase(s) | pudebetræk | Kissenbezug | funda(s)para almohada | taie(s) d'oreiller | xxx | kussenovertrek(ken) | putevar | fronha de almofada | xxx | tyynyliina(t) |
| placemat(s) | dækkeserviet(ter) | Platzdeckchen | individual(es) | napperon(s), set(s) de table | xxx | onderlegger/ placemat | xxx | individual de mesa | xxx | xxx |
| purl (stitch) (P) | vrang (-maske) | linke Masche | punto reves | maille à l'envers | maglia a rovescio | averecht(e steek) | xxx | ponto liga | xxx | nurin |
| rib (stitch), ribbing | rib (-masker), rib | Rippen | punto resorte | point de côtes | elastico | boordsteek | rillestrikk | ponto cós | xxx | xxx |
| right side (RS) | højre side | xxx | lado derecho (LD) | coté endroit | lato destro | voorzijde/ goede kant | høyre side | lado do direiro | xxx | xxx |
| round, (knit in the) round | rundt, strik rundt | (in) Runden (stricken) | tejer en circulo, tejer en redondo | rond, (tricoter en) rond | lavorare in tondo | rond, (brei rondom) | rundt, (strikke i en) runding | tricotar em redondo (sem costuras) | xxx | xxx |
| roving | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx | xxx |
| row(s) | række(r) | Reihe(n) | fila(s), vuelta(s), hilera(s) | rang(s) | giro, fila | toer(en) | rad, linge | carreira(s)/fila(s) | xxx | rivi(t) |
| seam(s) | søm(me) | Saum | costura(s) | ligne(s) de couture | bordo | zoom(zomen)/ omzomen | søm | costura(s) | xxx | sauma(t) |
| selvedge | kantmaske | Randmasche | punto de orillo | bordure | xxx | kantsteek | xxx | ourela | xxx | xxx |
| sew | sy | nähen | coser | coudre | cucitura | naai(en) | xxx | coser | xxx | ommella |
| sleeve(s) | ærme(r) | Ärmel | manga(s) | manche(s) | maniche | mouw(en) | xxx | manga(s) | xxx | hiha(t) |
| slip (knitwise=as if to knit=insert right needle into front of stitch, purlwise=as if to purl=insert right needle into back of stitch) (SL) | tag løst af (bagfra = sæt pinden foran ind i masken, forfra = sæt pinden ind bag i masken | abheben | deslizar (al derecho, al revés) | glisser (prenant la maille à l'endroit, prenant la maille à l'envers) | xxx | afhalen(alsof recht= steek rechter naald in voorzijde steek, alsof averecht= steek rechter naald in achterzijde steek) | xxx | passar sem fazer (passar um ponto para a agulha esquerda em meia ou em liga, sem o tricotar) | xxx | xxx |
| slip, slip, knit (SSK): slip two stitches knitwise, return them to left needle, knit these 2 stitches together through back loops | tag to masker løst af som om du ville strikke dem, returner dem lige over til venstre pind og strik dem sammen ret (= strikkes drejet ret) | xxx | xxx | glisser deux mailles séparément sur l'aiguille droite comme une maille endroit, les remettre sur l'aiguille de gauche, tricoter les 2 mailles ensemble à l'endroit, dans les brins arrières | xxx | 2 steken recht afhalen,overnemen op linker naald, achterinstekend recht samenbreien | xxx | remate em meia com inclinação para a esquerda: passar 2 pontos sem fazer em liga para a agulha esquerda, passar os dois pontos juntos para a agulha esquerda e sem os tirar passar a agulha direita por detrás dos pontos e tricotá-los | xxx | xxx |
| slip, slip, purl (SSP): slip two stitches knitwise, return them to left needle, purl 2 together through back loops | tag to masker løst af som om du ville strikke dem, returner dem lige over til venstre pind og strik dem sammen vrang(= strikkes drejet vrang) | xxx | xxx | glisser deux mailles comme pour les tricoter à l'endroit, les remettre sur l'aiguille de gauche, tricoter les 2 mailles ensemble à l'envers, dans les brins arrières | xxx | twee steken averecht afhalen, terug op linker naald nemen, achterinstekend averecht samenbreien | xxx | remate em liga com inclinação para a esquerda: passar 2 pontos sem fazer em meia para a agulha esquerda, passar os dois pontos juntos para a agulha esquerda, introduzir a agulha direita na parte de trás dos 2 pontos e tricotá-los | xxx | xxx |
| snap(s) | trykknap(per) | Druckknopf | xxx | bouton(s) pression | xxx | drukkertje | xxx | mola(s) | xxx | xxx |
| sock(s) | sok(ker) | Socken | media(s), calcetin(es) | chaussette(s) | xxx | sok(ken) | Sokk(er) | meia(s) | xxx | sukka (sukat) |
| sole(s) | sål(e) | Sohle | xxx | semelle(s) | xxx | zool (zolen) | xxx | sola(s) | xxx | pohja(t) |
| spin (into yarn), to | spinde (til garn), at | spinnen | xxx | filer (la laine) | xxx | spinnen | xxx | fiar (a lã) | xxx | xxx |
| square(s) | kvadrat(er) | Quadrat(e) | cuadrado(s) | carré(s) | quadrato | kwadraat | xxx | quadrado(s) | xxx | neliö)t) |
| stitch(es) (ST) | maske(r) | Stich/Masche | punto(s) | maille(s) | maglia (maglie) | steek (steken) | xxx | ponto(s) | xxx | silmukka (silmukat) |
| stitch pattern | (strikke-) mønster | (Stich) Muster | patron de puntos | point, motif de point | schema dei punti | kruissteekpatroon | xxx | esquema de pontos | xxx | xxx |
| stocking stitch, stockinette stitch (ST ST) | glat(-strik, strikning) | glatt rechts | punto jersey | point jersey, jersey endroit | xxx | tricotsteek | xxx | malha de meia | xxx | sileäneule |
| stripe(s) | stripe(r) | Streifen | franja(s) | rayure(s) | xxx | streep(strepen) | xxx | franja(s) | xxx | raita (raidat) |
| swatch | (strikke)prøve | xxx | xxx | échantillon | xxx | xxx | xxx | amostra | xxx | xxx |
| sweater(s)(pullover style) | sweater(e), pullover, genser | Pullover | pulover, suéter | pull(s), pullover(s) | pullover, maglia | trui | genser | camisola, pulover | xxx | pusero |
| tablecloth(s) | dug | Tischdecke(n) | mantel(es) | nappe(s) | tovaglia | tafelkleed (-kleden) | xxx | toalha de mesa | xxx | pöytäliina |
| tam(s) | rastafari hue | xxx | xxx | béret | xxx | alpino | xxx | xxx | xxx | xxx |
| tension (UK), gauge | strikkefasthed | xxx | xxx | tension | xxx | xxx | xxx | tensão | xxx | käsiala |
| (to) tink | (at) rette fejl ved at trævle enkelte masker op, rette fejlen og samle maskerne op igen | xxx | xxx | détricoter maille par maille | sfilare maglia per maglia | terugsteken | xxx | xxx | xxx | xxx |
| unfinished object(s) (UFO) | ufærdig(e) arbejde(r) | unfertiges Teil/Objekt | objetos sin terminar | travail (travaux) non terminé, travail en cours | pezzo, oggetto da finire | onafgemaakt (brei)werk | uferdig arbeid | objecto não terminado/ peça não concluida | xxx | xxx |
| (to) unravel | (at) trævle op / (at) pille op | auftrennen/entwirren | deshacer | détricoter (exprès, ou par l'usage et le temps) | xxx | ontrafelen | xxx | desembaraçar | xxx | xxx |
| visor (of cap) | skygge (på en kasket) | Schirm (Kappe/Mütze) | visera | visière (d'une casquette) | visiera (di un cappello) | schermdeel | xxx | viseira (de gorro que cobre a cara) | xxx | xxx |
| work(s) in progress (WIP) | igangværende arbejder | in Arbeit befindlich | trabajo en progreso | travail (travaux) en cours, en-cours | lavoro in corso | onderhanden werk | enda i arbeid | trabalho em curso | xxx | xxx |
| wrong side (WS) | vrang side (VS) | linke Seite, links | lado revés (LR) | côté envers | rovescio del lavoro | achterkant/ verkeerde kant | vrang side | lado do avesso | xxx | xxx |
| yarn(s) | garn(er) | Garn | lana(s) | fil(s), laine(s) | filato | garen | garn | fio/ linha(s) | xxx | lanka (langat) |
| yarn over(s) (YO) | omslag / slå om | Umschlag | lazada | jeté(s) | xxx | omslag | xxx | laçada | xxx | xxx |
| This glossary is as complete as we make it! Please correct any errors or omissions.
Follow the model of the formatting in the editing mode (click "Edit" tab at the top of the page) to add new rows or columns. Arrange new terms alphabetically by the English term, or at the end if not known. The xxx's are placeholders for terms awaiting translation. Arrange non-English languages in alphabetical order, keeping English on the left. Only enter words you know yourself, please don't copy directly from someone else's dictionary. | Dette ordforråd er så fuldkomment som vi kan gøre det! Hvis der er fejl eller mangler er man meget velkommen til at rette op på det.
Følg modellen m.h.t. formattering i redigeringen (klik "Edit" (redigér) fanebladet øverst oppe) når der skal tilføjes nye rækker eller kolonner. Arrangér nye termer/ord alfabetisk ud fra det engleske ord, eller til sidst hvis det engelske ord ikke er kendt. Krydsene (xxx) er ord der mangler at blive oversat til det pågældende sprog. De enkelte sprog er arrangeret alfabetisk (fra A til Å) efter det engleske. Tilføj kun ord du selv kender til. Lad være med bare at kopiere fra en ordbog. | (Please would someone translate this into German) This glossary is as complete as we make it! Please correct any errors or omissions.
Follow the model of the formatting in the editing mode (click "Edit" tab at the top of the page) to add new rows or columns. Arrange new terms alphabetically by the English term, or at the end if not known. The xxx's are placeholders for terms awaiting translation. Arrange non-English languages in alphabetical order, keeping English on the left. Only enter words you know yourself, please don't copy directly from someone else's dictionary. | ¡Este glosario es tan completo como nosotros lo vamos haciendo! Por favor corrige cualquier error u omisión.
Sigue el modelo de formateo en el modo edición (haz click en “Edit” al comienzo de la pagina) para agregar nuevas filas o columnas. Arregla los nuevos términos alfabéticamente de acuerdo al término en inglés, o al final si no lo sabe. Los xxx son lugares para términos esperando ser traducidos. Arregle los lenguajes que no sean inglés en orden alfabético, manteniendo inglés a la izquierda. Sólo ingrese palabras que usted conoce, por favor no copie directamente del diccionario de otra persona. | Ce lexique est complet en fonction de ce que nous avons mis dedans. Veuillez corriger les fautes et lacunes que vous y rencontrez.
Suivre le modèle de mise-en-page visible en mode d'édition (cliquer l'onglet "edit" en haut de la page), pour rajouter des rangs ou des colonnes. Arranger les nouveaux termes en ordre alphabétique par le terme anglais (mettre à la fin si vous ne le connaissez pas). Les xxx sont utilisés pout tenir la place des termes qui attendent être traduits. Arranger les langues nouvelles par ordre alphabétique, sauf l'anglais qui reste toujours à gauche. Rajouter seulement les termes que vous connaissez vous-même, ne pas copier directement d'un autre dictionnaire ou lexique. | (Please would someone translate this into Italian) This glossary is as complete as we make it! Please correct any errors or omissions.
Follow the model of the formatting in the editing mode (click "Edit" tab at the top of the page) to add new rows or columns. Arrange new terms alphabetically by the English term, or at the end if not known. The xxx's are placeholders for terms awaiting translation. Arrange non-English languages in alphabetical order, keeping English on the left. Only enter words you know yourself, please don't copy directly from someone else's dictionary. | Deze encyclopedie is zo compleet als wij het maken! Breng alstublieft correcties aan en herstel fouten.
Volg het voorbeeld van de format in de editing modus (click "Edit" tab bovenaan deze pagina) om nieuwe kolommen of rijen te maken. Hou de nieuwe termen in dealphabetische volgorde van de Engelse, of aan het eind als het onbekend is. De xxx zijn plaatsposities voor de te vertalen termen. Voer niet-engelstalige termen alphabetisch op, waarbij het engels links blijft. Voeg alleen woorden toe die je zelf kent, kopieer alstublieft niets van iemand anders. | Disse glosene kan kun bli så bra som vi gjør det! Vær så snill å endre/forbedre de oplysningene som ikke holder mål. Følg modellen av formateringen på endringssiden (klikk på "Edit"-knappen på toppen av siden) for å legge inn nye rader eller kolonner. Lag nye betingelser alvabetisk av den engelske betingelsen, eller i enden hvis det ikke er kjent. xxx-ene er plassholdere for gloser som venter på å bli oversatt. Arranger ikke-engelske språk i alfabetisk orden, med engelsk til venstre. Bare legg inn ord du kan av deg selv, vær snill å ikke kopier direkte fra noen andres ordbok. | Este glossário está tão completo quanto possível! Por favor corrija algum erro ou omissão.
Sigam o modelo de formatação do modo de edição (cliquem no botão "Edit" que está no topo da página) para adicionar novas linhas ou culunas. Coloquem os novos termos em ordem alfabética pelo termo em Inglês, ou no final caso não conheçam o termo. Os xxx's são indicadores de termos que aguardam a tradução. Coloquem as linguas por ordem alfabética, deixando sempre o Inglês do lado esquerdo. Só introduzam palavras que conheçam e não copiem palavras directamente de outros dicionários | (Please would someone translate this into Swedish) This glossary is as complete as we make it! Please correct any errors or omissions.
Follow the model of the formatting in the editing mode (click "Edit" tab at the top of the page) to add new rows or columns. Arrange new terms alphabetically by the English term, or at the end if not known. The xxx's are placeholders for terms awaiting translation. Arrange non-English languages in alphabetical order, keeping English on the left. Only enter words you know yourself, please don't copy directly from someone else's dictionary. | (Please would someone translate this into Finnish) This glossary is as complete as we make it! Please correct any errors or omissions.
Follow the model of the formatting in the editing mode (click "Edit" tab at the top of the page) to add new rows or columns. Arrange new terms alphabetically by the English term, or at the end if not known. The xxx's are placeholders for terms awaiting translation. Arrange non-English languages in alphabetical order, keeping English on the left. Only enter words you know yourself, please don't copy directly from someone else's dictionary. |

